别问我谁是迪斯科[八零] 第51节 (第2/2页)
是从外语学院毕业的,以前学过一些经贸知识,也只是自学的皮毛。让她凭那点内容去参加知识竞赛,她是不敢的。 万一答不上来,那可就在全系统内丢人了! 所以,她这段时间在办公室里,开口闭口都是小狄。 有空了就要喊小狄考考她。 狄思科手上整理着资料,随口考她一个“什么是南南合作”或者“什么是外汇留成制度”。 汪妍妍若是顺利回答出来了,能乐呵一下午。 感觉冠军席位唾手可得。 这次的比赛规则非常变态,不但要求口述答案,采用的还是车轮战。 每个参赛队伍派出一人,轮番回答问题,答不上来或答错的成员直接淘汰,换同组的下一人上场。 若整组人都被淘汰了,那这支队伍就彻底出局。 据说,这是部里有史以来玩儿得最大的一次知识竞赛。 口试考的不但是记忆力,知识储备,还有语言表达能力。 你要是答题的时候嗯嗯啊啊,磕磕绊绊,还净是口头语,给大家的第一印象就是这人的表达能力不行,或是不自信。 所以,大多数参赛成员都是年轻人。 初生牛犊不怕虎嘛,就算被淘汰了也不丢人。 如果有领导敢带头参加这种比赛,那至少说明这位干部的基本功扎实,业务水平高。 要是再拿个不错的名次,在下一次考察干部的时候,也许会得到组织部门的更多关注。 初赛在各司局的内部进行。 不知团委和行政司是如何考量的,交际司竟然是所有司局里第一个进行比赛的。 比赛时间是周日上午,所以来赛场看热闹的同志特别多。 一是看看这新鲜的车轮战到底如何进行,二是过来打探一下敌情。 团委为了打响知识竞赛的第一炮,还在各处室入场时,搞了一个盛大的入场仪式。 像运动会似的,每个处室选一个人在前面举牌,带着大家入场。 各处室都把本单位最漂亮的女同志选了出来举牌。 可是,翻译室的队伍,选来选去,选中了狄思科。 并不是选不出漂亮女同志,主要是一个队伍里有五位年轻女同志,选谁不选谁,都挺得罪人。 索性就由主任拍板,把室草狄思科推了上去。 是以,当翻译室由狄思科打牌,带领大家入场时,观众席那边立时就引起了轰动。 这小伙子挺帅呀! 狄思科本就长得高,仪态又在歌舞团专门培训过,为了让他高调亮相,翻译室主任还给他借了一套很精神的戗驳领西装。 那星光度可真是噌噌往上窜。 他穿服务员衣服的时候,都能被阅人无数的于童一眼相中呢,更何况是经过训练和精心打扮过的! 坐在观众席观战的翻译室孙主任,立马带领大家啪啪鼓掌。 看咱翻译室的姑娘小伙多精神! 长脸! 不过,毕竟是知识竞赛嘛,这些花里胡哨的内容也只是起到一个锦上添花的作用,大家真正想看的,还是车轮战。 正式比赛开始,翻译室第一轮派上去的是英语组的陈诚。 这位大哥多次跟随领导出国访问,是见过大场面的。 答题时不紧不慢,条理清晰,非常能压得住场子。 说实话,让他上场属实是降维打击。 翻译室算是交际司里最注重实践的业务部门,要是谈吐不合格,都站不到领导跟前。 陈诚一个人就淘汰了另外四组的十五个选手,赛场上的掌声一浪高过一浪。 直到被提问了国际贸易实务中的计算题,用保险费率常数表为货物改报cif价,他才被难住,无奈下了台。 最终这道题由护照签证处的一位女同志解出了正确答案。 狄思科接替陈诚,第二个上台。 汪妍妍在他身后握拳大喊:“小狄,你争取血战到底啊!最好不要劳驾我们女同志出场!” 观众席上传来一阵起哄的嘘声。 这是看不起谁啊! 不过,狄思科虽然年轻,大家却并不敢小觑他。参加这种比赛,年轻才更有优势! 尤其是尚未毕业的大学生,知识还没还给老师,正是知识储备的巅峰时期。
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com